Categoria: Traduções

Instituto Beta pede que Facebook explique coleta de dados pessoais de crianças e adolescentes

No dia 10 de maio, o Instituto Beta e outras 25 organizações de todo o mundo (incluindo as brasileiras Criança e Consumo e Intervozes – Coletivo Brasil de Comunicação Social) assinaram uma carta, elaborada pela ONG dos EUA Public Citizen, e enviada ao CEO do Facebook, Mark Zuckerberg, solicitando informações sobre a coleta de dados […]

CPICIBER: EFF explica as perigosas propostas contra o cibercrime no Brasil

tradução do texto “A Battery of Dangerous Cybercrime Proposals Still Hang Over Brazil” (Uma bateria de Perigosas Propostas Contra o Cibercrime Ainda Pendem Sobre o Brasil), publicado em 28/04/2016 por Katitza Rodriguez e Seth Schoen no site da EFF –  Eletronic Frontier Foundation (Fundação Fronteira Eletônica) Ativistas de direitos digitais em todo o Brasil seguraram o […]

Update: 5 problems of the ‘SpyBill’

At the last session of the Committee on Constitution, Justice and Citizenship (CCJC) of the Brazilian Chamber of Representatives, on Thursday (10/1) morning, there have been a lot of discussion about the draft bill PL 215/2015 (along with the attached PL 1.547/2015 and PL 1.589/2015). The voting even started, but was postponed to Tuesday (10/06), due to lack of time. At […]